116 lines
12 KiB
JSON
116 lines
12 KiB
JSON
{
|
||
"key.plasmovoice.settings": "Настройки голосового чата",
|
||
"key.plasmovoice.general": "Основные",
|
||
"key.plasmovoice.general.mute_microphone": "Выключить микрофон",
|
||
"key.plasmovoice.general.disable_voice": "Выключить голосовой чат",
|
||
"key.plasmovoice.general.action": "Кнопка действия",
|
||
"key.plasmovoice.distance": "Дистанция голоса \"%s\"",
|
||
"key.plasmovoice.distance.increase": "Увеличить дистанцию",
|
||
"key.plasmovoice.distance.decrease": "Уменьшить дистанцию",
|
||
"key.plasmovoice.occlusion": "Затухание звука через блоки",
|
||
"key.plasmovoice.occlusion.toggle": "Вкл/выкл затухание звука",
|
||
"gui.plasmovoice.title": "Настройки %1$s %2$s",
|
||
"gui.plasmovoice.toggle.microphone": "Вкл/выкл микрофон\n%s",
|
||
"gui.plasmovoice.toggle.voice": "Вкл/выкл голосовой чат\n%s",
|
||
"gui.plasmovoice.toggle.currently": "Сейчас: %s",
|
||
"gui.plasmovoice.toggle.enabled": "ВКЛ",
|
||
"gui.plasmovoice.toggle.disabled": "ВЫКЛ",
|
||
"gui.plasmovoice.devices": "Устройства",
|
||
"gui.plasmovoice.devices.microphone": "Микрофон",
|
||
"gui.plasmovoice.devices.activation_threshold": "Порог активации",
|
||
"gui.plasmovoice.devices.activation_threshold.tooltip": "Работает только при активации голосом\n\nПоставьте слайдер в позицию где звукпереходит через порог активации только когда вы говорите\n\nНажмите на иконку, чтобы включить тестирование микрофона и услышать ваш голос",
|
||
"gui.plasmovoice.devices.not_available": "Не доступен",
|
||
"gui.plasmovoice.devices.default": "System Default",
|
||
"gui.plasmovoice.devices.microphone_volume": "Громкость микрофона",
|
||
"gui.plasmovoice.devices.noise_suppression": "Шумоподавление",
|
||
"gui.plasmovoice.devices.noise_suppression.tooltip": "Шумоподавление RNNoise\n\nИспользует нейронные сети. Хорошо работает, но может нагружать процессор\n\nПрименяется к вашему микрофону.",
|
||
"gui.plasmovoice.devices.stereo_capture": "Стерео захват",
|
||
"gui.plasmovoice.devices.stereo_capture.tooltip": "Захватывает звук в стерео, зачем конвертирует в моно.\nМожет улучшить качество, но делает звук тише.",
|
||
"gui.plasmovoice.devices.output": "Устройство вывода",
|
||
"gui.plasmovoice.devices.output_device": "Устройство вывода",
|
||
"gui.plasmovoice.devices.volume": "Громкость голосового чата",
|
||
"gui.plasmovoice.devices.volume.tooltip": "Громкость больше 100% может вызвать перегрузки.",
|
||
"gui.plasmovoice.devices.occlusion": "Заглушение через блоки",
|
||
"gui.plasmovoice.devices.occlusion.tooltip": "Отправляет луч от игрока к каждому источнику, звука, и заглушает его, если луч проходит через блоки\n\nПолезно, если вы не хотите слышать людей через стены. Но иногда работает криво, поэтому лучше не включать, если вам это не нужно",
|
||
"gui.plasmovoice.devices.directional_sources": "Направленные источники",
|
||
"gui.plasmovoice.devices.directional_sources.tooltip": "Делает звук тише, если источник не направлен на вас, и находится вне указанного угла\n\nПрименяется к игрокам которых слышите вы",
|
||
"gui.plasmovoice.devices.hrtf": "HRTF",
|
||
"gui.plasmovoice.devices.hrtf.tooltip": "Улучшает позиционирование аудио, проще понять, где в 3D пространстве находится источник звука\n\nМожет сделать качество звука хуже\n\nПрименяется к игрокам которых слышите вы",
|
||
"gui.plasmovoice.activation": "Активации",
|
||
"gui.plasmovoice.activation.type": "Тип активации",
|
||
"gui.plasmovoice.activation.type_ptt": "Push-To-Talk",
|
||
"gui.plasmovoice.activation.type_voice": "Голос",
|
||
"gui.plasmovoice.activation.type_inherit": "Наследование",
|
||
"gui.plasmovoice.activation.ptt_button": "Кнопка Push-To-Talk",
|
||
"gui.plasmovoice.activation.toggle_button": "Кнопка переключения",
|
||
"gui.plasmovoice.activation.toggle": "Вкл/Выкл \"%s\"\n%s",
|
||
"gui.plasmovoice.activation.distance": "Дистанция \"%s\"",
|
||
"gui.plasmovoice.advanced": "Продвинутые",
|
||
"gui.plasmovoice.advanced.visual": "Визуальные и интерфейс",
|
||
"gui.plasmovoice.advanced.visualize_voice_distance": "Визуализировать дистанцию",
|
||
"gui.plasmovoice.advanced.visualize_voice_distance_on_join": "Визуализировать при входе",
|
||
"gui.plasmovoice.advanced.audio_engine": "Звуковой движок",
|
||
"gui.plasmovoice.advanced.directional_sources_angle": "Угол напр. источников",
|
||
"gui.plasmovoice.advanced.directional_sources_angle.tooltip": "Угол, в котором вы слышите источник с громкостью 100%, если включены направленные источники. 360 градусов это как если направленные источники не включены",
|
||
"gui.plasmovoice.advanced.stereo_sources_to_mono": "Моно стерео источники",
|
||
"gui.plasmovoice.advanced.stereo_sources_to_mono.tooltip": "Аддоны могут использовать стерео для улучшения качества звука. Качество намного лучше, но нет позиционирования. Звук будет только затухать с дистанцией\n\nКогда эта опция включена, стерео источники будете конвертированы в обычные моно источники. Качество хуже, но у них будет позиционирование.",
|
||
"gui.plasmovoice.advanced.panning": "Стерео позиционирование",
|
||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume": "Общая громкость",
|
||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume.volume_slider": "Ползунок громкости",
|
||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume.distance_gain": "Увеличение расстояния",
|
||
"gui.plasmovoice.hotkeys": "Клавиши",
|
||
"gui.plasmovoice.volume": "Громкость",
|
||
"gui.plasmovoice.volume.sources": "Громкость источников",
|
||
"gui.plasmovoice.volume.players": "Громкость игроков",
|
||
"gui.plasmovoice.volume.players_search": "Поиск...",
|
||
"gui.plasmovoice.about.made_by": "Авторы %s",
|
||
"gui.plasmovoice.about.huix": "Концепт и Дизайн",
|
||
"gui.plasmovoice.about.programming": "Код",
|
||
"gui.plasmovoice.about.artist": "Художник",
|
||
"gui.plasmovoice.about.support": "Спасибо за поддержку",
|
||
"gui.plasmovoice.about.links": "Страницы %s",
|
||
"gui.plasmovoice.about.copyright": "Пожалуйста, используйте только официальные источники и не распространяйте мод без нашего разрешения. Вы можете связаться с нами в Discord по любым вопросам, помощи, предложениям или офертам.",
|
||
"gui.plasmovoice.overlay": "Оверлей",
|
||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon": "Иконка активации",
|
||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_show": "Показывать иконки",
|
||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_position": "Позиция иконок",
|
||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_position.choose": "Выберите расположение иконки",
|
||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_left": "Слева сверху",
|
||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_center": "По центру сверху",
|
||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_right": "Справа сверху",
|
||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_left": "Слева снизу",
|
||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_center": "По центру снизу",
|
||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_right": "Справа снизу",
|
||
"gui.plasmovoice.overlay.source_icons": "Иконки энтити",
|
||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons": "Отображать иконки",
|
||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.hud": "Только GUI",
|
||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.always": "Всегда",
|
||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.hidden": "Скрыто",
|
||
"gui.plasmovoice.overlay.show_static_source_icons": "Статические источники",
|
||
"gui.plasmovoice.overlay.enable": "Включить оверлей",
|
||
"gui.plasmovoice.overlay.position": "Расположение оверлея",
|
||
"gui.plasmovoice.overlay.position.choose": "Выберите расположение оверлея",
|
||
"gui.plasmovoice.overlay.style": "Стиль оверлей",
|
||
"gui.plasmovoice.overlay.style.name_skin": "Ник и скин",
|
||
"gui.plasmovoice.overlay.style.skin": "Только скин",
|
||
"gui.plasmovoice.overlay.style.name": "Только ник",
|
||
"gui.plasmovoice.overlay.sources": "Оверлей источников",
|
||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.when_talking": "Когда говорят",
|
||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.always": "Всегда",
|
||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.never": "Никогда",
|
||
"gui.plasmovoice.addons": "Аддоны",
|
||
"gui.plasmovoice.not_available": "Plasmo Voice не установлен на этом сервере",
|
||
"gui.plasmovoice.connecting": "Подключение к UDP серверу...",
|
||
"gui.plasmovoice.cannot_connect_to_udp": "Не удалось подключиться к UDP серверу,\nскорее всего закрыт порт. Прочитайте вики:\n%s",
|
||
"pv.activation.parent": "Основная",
|
||
"message.plasmovoice.close": "Закрыть",
|
||
"message.plasmovoice.on": "Вкл",
|
||
"message.plasmovoice.off": "Выкл",
|
||
"message.plasmovoice.occlusion_changed": "Заглушение звука через блоки: %s",
|
||
"message.plasmovoice.distance_changed": "Дистанция \"%s\": %d",
|
||
"message.plasmovoice.activation.toggle": "%s: %s",
|
||
"message.plasmovoice.macos_incompatible_launcher": "Вы не можете использовать голосовой чат, потому что ваш лаунчер Minecraft не поддерживает использование микрофона на MacOS. Вам стоит перейти на &ePrism Launcher&r.",
|
||
"message.plasmovoice.update_available": "Доступна новая версия Plasmo Voice %1$s: %2$s",
|
||
"message.plasmovoice.update_available.click": "Скачать",
|
||
"message.plasmovoice.update_available.hover": "%s"
|
||
}
|